Jump to content

Вивьен, что случилось? ваши анеки


vsv

Recommended Posts

Pinned posts

все гаже и гаже.. печально это.

 

http://www.carsclub.ru/forum/index.php?showtopic=683&st=4100&p=3066180entry3066180

 

- Мойше, когда тебя нету дома, соседи про тебя такое говорят!..

- Ой, когда меня нету дома, так пусть они меня даже бьют!

 

- А я вот вообще не понимаю, что люди находят прикольного в этих наркотиках – разве этот антрацитовый закат, своими локонами уходящий в нереально малиновое озеро, на краю вычурно царственного векового леса, в котором живут и размножаются муравьи-мутанты с ярко-выраженными синеватыми копытами, которыми они топчут эту бренную землю из зазевавшихся медведей одногодок… Разве это прикольно? Только медведей жалко!

 

- Доктор, у меня что-то болит...

- Сейчас я вам дам каких-нибудь таблеток...

Link to comment
Share on other sites

UnPinned posts

создали планку - будьте ласка, соответствуйте.

 

Где планка, какая планка? И кому соответствовать?

 

Мне понравился.

 

Вы каждый раз меня носом тыкать будете, когда вам не понравится анекдот...

  • Плюс 4
Link to comment
Share on other sites

и таки интересно

Ну нравится она мне. Что тут интересного?

 

кому соответствовать?

Себе конечно.

 

зы

будете вредничать - вкачу длинную цитату

из Дороги доблести Хайнлайна.

 

Вы каждый раз меня носом тыкать будете, когда вам не понравится анекдот

Нет конечно.

Станете как все - перестану

обращать внимание.

 

ведь завтра жалеть будете

Дану? и кого

Вы мне порекомендуете пожалеть? ну

чиста для начала.

Link to comment
Share on other sites

старческий гундеж

В ращных вариациях

я это слышу лет эдак с 14-ти.

 

Если хочете как то поддержать беседу

конкретизируйте, а то

Link to comment
Share on other sites

Я предупреждал.

 

На подходах к следующей ферме Руфо был послан вперед, чтобы устроить возвращение длиннолошадей. Они были нашими - подарок Доральца, но приходилось отсылать их домой, ибо они не могли существовать там, куда мы направлялись - Мьюри пообещала мне, что будет присматривать за Арс Лонга и прогуливать ее. Руфо вернулся с каким-то мужланом верхом на здоровенной упряжной лошади без седла. Он легко ерзал по спине между второй и третьей парами ног, чтобы не натереть спину животному, а правил с помощью голоса.

Когда мы слезли с лошадей, достали луки и колчаны и уже собирались топать, подошел Руфо.

- Босс, тут Навозноногий жаждет встретиться с Героем и при коснуться к его оружию. Отшить его?

Звание суть в долге его, равно как и в преимуществах.

- Веди сюда.

Парнишка-переросток с пушком на нижней челюсти, приблизился, сгорая от нетерпения и путаясь в собственных ногах, потом отвесил поклон столь замысловатый, что чуть не упал.

- Разогнись, сынок, - сказал я. - Тебя как зовут?

- Мопс, милорд Герой, - фальцетом ответил он. Сойдет и "Мопс". Смысл его по-невиански был так же коряв, как шутки Джоко.

- Достойное имя. Кем же ты хочешь быть, когда подрастешь?

- Героем, милорд! Как вы.

Хотелось мне порассказать ему о камушках на Дороге Славы. Ну, он их и сам найдет достаточно быстро, если когда-нибудь по ней отправится, и, может, не обратит внимания, может, повернет назад и выбросит это дурацкое занятие из головы. Я одобряюще покивал и заверил его, что в делах Героев для мужественного парня всегда найдется местечко наверху, что, мол, чем ниже начинаешь, тем больше Слава... так чтобы вкалывал крепко, учился изо всех сил и поджидал случая. Чтоб был настороже, но всегда отвечал незнакомым дамам; на его долю выпадут приключения. Потом я позволил ему коснуться своей сабли, но в руки взять не дал. Вива мус - МОЯ; я бы скорее поделился зубной щеткой.

Однажды, когда я был юн, меня представили какому-то конгрессмену. Он навешал мне той же самой отеческой лапши, которой я подражал теперь. Это как молитва - худого не будет, а хорошего, может, что и сделает; я обнаружил, что говорю это вполне искренне, как, без сомнения, и тот конгрессмен. Нет, какой-то вред, может, и выйдет, ибо молодец вполне может оказаться убитым на первой миле Дороги. Но это лучше, чем сидеть в старости у огонька, беззубо причмокивая и перебирая неиспользованные шансы и упущенных девчонок. Что, не так?

Я решил, что случай этот представляется Мопсу столь важным, что он должен быть как-то отмечен, поэтому я порылся в кошеле у пояса и нашел четверть доллара.

- А дальше-то как тебя зовут, Мопс?

- Просто Мопс, милорд. Из дома Лердки, само собой.

- Теперь у тебя будет три имени, ибо я вручаю тебе одно из своих.

У меня было одно ненужное; Оскар Гордон было мне вполне по душе. Не "Блеск": я этого прозвища никогда не признавал. И не армейское мое прозвище; его я не написал бы и на стенке в туалете. А пожертвовать я решил кличкой "Спок". Я всегда подписывался "С. П. Гордон" вместо полного "Сирил Поль Гордон", и в школе мое имя из "Сирил Поль" превратилось в "Спок" из-за моей манеры преодолевать полосы препятствий - я никогда не бежал быстрее и не маневрировал больше того, чем требовали обстоятельства.

- Властью, которой облек меня Штаб Группы Войск Армии Соединенных Штатов в Юго-Восточной Азии, я, Герой Оскар, постановляю, что отныне да будешь ты известен как Лердки'т Мопс Спок. Будь достоин этого имени.

Я отдал ему свой четвертак и показал на Джорджа Вашингтона на лицевой стороне.

- Вот это - прародитель моего дома, герой, высоты которого мне никогда не достичь. Он был горд и несгибаем, говорил правду и бился за правое дело, как мог, в самых безнадежных положениях. Постарайся быть похожим, на него. А вот тут, - я перевернул монету, - тут герб моего дома, дома, который основал он. Птица эта символизирует мужество, свободу и стремящиеся ввысь идеалы. - Я не стал говорить ему, что Американский Орел питается падалью, никогда не нападает на равных себе по размеру и вообще скоро вымрет - он ДЕЙСТВИТЕЛЬНО обозначает эти идеалы. Символ значит то, что в него вкладывают.

Мопс Спок отчаянно закивал, и из глаз его потекли слезы. Я не представил его своей невесте; не знал, пожелает ли она с ним встретиться.

А она шагнула вперед и мягко сказала:

- Мопс Спок, помни слова милорда Героя. Храни их как зеницу ока, и они осветят тебе жизнь.

Парень упал на колени. Стар прикоснулась к его волосам и сказала:

- Встань, Лердки'т Мопс Спок. И не гни спины.

Я распрощался с Арс Лонга, наказал ей быть хорошей девочкой, и я, мол, скоро вернусь. Мопс Спок отправился обратно с караваном длиннолошадей, а мы двинулись к лесу со стрелами наготове и с Руфо в качестве глаз на затылке. Там, где мы сошли с желтой кирпичной дороги, стоял знак. В вольном переводе он означал: "ОСТАВЬ НАДЕЖДУ, ВСЯК СЮДА ВХОДЯЩИЙ".

Дословный перевод наводит на воспоминания о Йеллоустонском Парке <Заповедник США>: "Осторожно - дикие животные этих лесов не приручены.

Путешественникам рекомендуется не покидать дороги; останки родственникам не возвращаются".

Через какое-то время Стар сказала:

- Милорд муж...

- Что, лапушка?

Я не оглянулся на нее; я наблюдал за своей и немножко за ее сторонами, да еще наверх поглядывал, поскольку здесь нас могло накрыть сверху - что-то типа кровавых коршунов, но поменьше и целятся в глаза.

- Герой мой, вы воистину благородны и заставляете вашу жену очень гордиться вами.

- Что? Как это?

Я думал только о целях - наземных здесь было два типа: крыса, по величине способная съесть кошку и готовая нападать на людей, и дикий боров примерно такого же размера и без единого бутерброда с ветчиной под кожей, только недубленая кожа и дикий нрав. Боровы полегче как цели, сказали мне, потому что прут прямо в лоб. Только не промахнуться. И высвободить шпагу из ножен, второй стрелы не натянешь.

- Тот парень, Мопс Спок. Что вы для него сделали.

- Для него? Скормил ему старую баланду. Ни гроша не стоило.

- Это был королевский поступок, милорд муж.

- Э-э, глупости, родная. Ждал он красивых слов от Героя, вот я и выдал.

- Любимый мой Оскар, можно верной жене указывать своему мужу, когда он говорит о себе глупости? Я встречала много Героев; некоторые были такими олухами, что их кормить бы надо у черного хода, если бы подвиги их не заслуживали места за столом. Я встречала мало благородных людей, ибо благородство гораздо реже героизма. Но истинное благородство можно узнать всегда... даже в таких воинственно стесняющихся открыто проявить его, как вы. Парень этого ждал, вы это ему и выдали. Однако nobless oblige <Положение (благородство) обязывает (фр.)> - чувство, испытываемое только теми, кто благороден.

 

ДОРОГА СЛАВЫ

Роберт ХАЙНЛАЙН

 

зы

если вас смущает

мое бесцельное но пристальное внимание - намекните,

посоответствую.

  • Плюс 2
Link to comment
Share on other sites

Пешеход

сдрисни уже отседа

ну не ваша тема, ребенок и тот бы понял

но вам наверняка бы не сказал - дети

они такие тактичные

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...